Alaska - Andréanne A. Malette
Mój przyjaciel puścił tę piosenkę po przebudzeniu któregoś dnia. Bardzo mi się ona spodobała i dodałem ją do swojej playlisty. Oczywiście musiałem ją słuchać tyle razy, ile potrzebowałem, aż przestała mi się podobać. A oto słowa/teksty do piosenki w języku francuskim z transkrypcją, wymową i tłumaczeniem.
https://www.youtube.com/watch?v=W3biAmmez3M
peur de rien pour la première fois | pœɾ də ɾjɛ̃ puɾ la pɾəmjɛɾ fwa | po raz pierwszy niczego się nie bałam |
je suis bien, avec ou sans roi | ʒə sɥi bjɛ̃, avɛk u sɑ̃ ɾwa | Czuję się dobrze, z królem lub bez |
plus jamais je ne serai proie | ply ʒame ʒə nə səɾe pɾwa | nigdy więcej nie będę zdobyczą |
désormais, je serai moi | dezɔɾme, ʒə səɾe mwa | od teraz będę sobą |
c'est la fin des loups et des larmes | sɛ la fɛ̃ de lu e de laɾm | to koniec wilków i łez |
j'expire enfin, et dans le calme | ʒɛkspiɾ ɑ̃fɛ̃, e dɑ̃ lə kalm | W końcu oddycham i to spokojnie |
j'inspire le froid de ketchikan | ʒɛ̃spiɾ lə fɾwa də kɛtʃikɑn | Wdycham chłód ketchikanu |
alaska |
tout autour de moi bouge au rythme demes pas | tut‿ otuɾ də mwa buʒ o ɾitmə də me pa | wszystko wokół mnie porusza się w rytmie moich kroków |
sur la neige d'argent | syɾ la nɛʒ daɾʒə | na srebrnym śniegu |
des rafales de vents effacent tout devant moi | de ɾafal də vɑ̃ ɛfas tu dəvɑ̃ mwa | podmuchy wiatru wymazują wszystko przede mną |
je retracerai la voix | ʒə ɾətɾasɾe la vwɑ | Prześledzę głos |
de sitka | də sitka | |
(ahah, alaska) à ketchikan | (aa, alaska) a kɛtʃikɑn | |
(ahah, alaska) mon cœur froid redevient flamme | (aa, alaska) mõ kœɾ fɾwa ɾədəvjə flam | moje zimne serce znów staje się płomieniem |
j'ai tourné le dos à ces bras de glace | ʒe tuɾne lə do a se bɾa də glas | Odwróciłam się plecami do tych lodowych ramion |
qui transissent les os et laissent des traces | ki tɾɑ̃zis le zo e lɛs de tɾas | które przebiją kości i pozostawia ślady |
j'ai cru qu'avant d'y laisser ma peau | ʒe kɾy kavɑ̃ di lese ma pu | Wierzyłam w to, zanim zostawiłam tam swoją skórę |
j'y laisserais ma place | ʒi lesɾe ma plas | opuściłbam swoje miejsce |
tout autour de moi bouge au rythme demes pas | tut‿ otuɾ də mwa buʒ o ɾitmə dəme pa | wszystko wokół mnie porusza się w rytmie moich kroków |
je cours dans les nuages | ʒə kuɾ dɑ̃ le nyaʒ | Biegam w chmurach |
que forment autour de moi les chevaux sauvages | kə fɔɾm otuɾ də mwa le ʃəvu sovaʒ | które tworzą wokół mnie dzikie konie |
je les touche du bout des doigts | ʒə le tuʃ dy bude dwa | Dotykam ich opuszkami palców |
de sitka | də sitka | |
(ahah, alaska) à ketchikan | (aa, alaska) a kɛtʃikɑn | |
(ahah, alaska) mon corps froid redevient femme | (aa, alaska) mõ kɔɾ fɾwa ɾədəvjə fam | (ahah, alaska) moje zimne ciało znów staje się kobietą |
de sitka | də sitka |
Interfejs iOS w języku francuskim Część 9
Słownictwo dla interfejsu iOS, część 9 - nom et coordonnées, identifiant, numéros, courriels, date de naissance, abonnements, annonces, infolettre, découvrir
Pobierz naszą aplikację
Chcesz uczyć się offline ze swojego telefonu?
O nas
Nauka języka francuskiego z dowolnego miejsca. Na tej stronie lub za pośrednictwem aplikacji. Mamy notatki gramatyczne, słownictwo, ćwiczenia, gry. Tylko to, co jest potrzebne.
Stworzone przez Web/Mobile App Developerza Mykhailo, który mieszka w Quebec i musiał nauczyć się francuskiego od zera.